Рувас - Где любовь (Shake it) Greece 2004(обажаю эту песню) В разговоре тонет суть Не даешь ты мне уснуть Подойди скорей ко мне Я с тобой как во сне Дай мне каплю счастья — быть рядом с тобой Как скала ты — ты как ложь Ты это тот смысл — мне так жарко с тобой Подойди, скажи мне «Стоп»
Я готов продать жизнь за ночь с тобой Движимый желаньем
Время для тебя — полюби меня И сгорят слова мои
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Каждый день ты тут как тут Мне нужен вкус твоих губ… Детка, твое тело меня сводит с ума Подойти, коснись меня
Я готов продать жизнь за ночь с тобой Движимый желаньем
Время для тебя — полюби меня И сгорят слова мои
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е… Э-э-ЭЙ!
Уэй!
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Желько Йоксимович Заувиjек моjа - Сербия и Черногория 2005 (полная версия, а евро-кастрация) Солнце как любовь Всходит на заре Ты для меня как сон Тебя во сне я люблю
Там, где есть любовь, звенят бокалы Будешь ты моей всегда, я знаю Там, где есть любовь, там счастье будет Ты… меня… полюби…
Свет моей души Освети ты мой путь Милой моей будь да или нет — скажи
Без любви…. Не мог я Без тебя прожить и дня
Там, вон, высоко За той горою Будешь ты моей В том старом доме Там где есть любовь Есть счастья много Будь моей…
Там, где есть любовь, звенят бокалы Будешь ты моей всегда, я знаю Там, где есть любовь, там счастье будет Ты… меня… полюби…
Где-то высоко За той горою Будешь ты моей Там старый дом мой Там где есть любовь Есть счастья много Будь моей…
Ты осветила меня как слепящая звезда Я никогда в жизни не видел такого свет Все мои дни были сказкой
Я умолял тебя посмотреть в мои любящие глаза Но ты была холодна как арктический лед И твой смех убил мою любовь
История близка к последнему отрезку Это будет не конец, но непрерывное начало Поэтому не расстраивайся и не спрашивай почему Я говорю до свидания
Аста ла виста, малышка Может быть я буду скучать по тебе Аста ла виста, можешь обвинять меня Но мне все равно
Невозможно склеить разбитое стекло Нам нечего разделить и нечего обсуждать Я просто вижу - ты не для меня
Ты отбросила меня на пустынный берег Ты вдребезги разбила мое сердце, теперь ты ведешь в счете Отдохни, ты уже сделала все возможное
История близка к последнему отрезку Это будет не конец, но непрерывное начало Не притворяйся, что не понимаешь почему Я говорю до свидания
Аста ла виста, малышка Может быть я буду скучать по тебе Ты можешь быть счастливой Хоть это и не справедливо Кочевники в ночи (Литва)
Проходят дни, я закрываю глаза и чувствую как шелк сжигает меня Твоя кожа, эти пышные губы, которые я целовал так давно Сегодня я попробую вырвать болящее сердце, оно наполнено тобой Наполнено одинокой болью - подчинись
Луна, я следую за тобой во тьме Мы как кочевники в ночи Твой холод лишает меня сердца Пока сжигающие лучи рассвета Не напомнят ее небесно голубых ярких глаз
В этот пустой день, как и в прошлый, я пройду через тысячи улыбок В попытках найти тот взгляд, что исцелит все мои раны Но я все еще здесь, на краю мира, падаю как камень к тебе Сияющей так высоко в одиночестве - как и я Твое сердце принадлежит мне (Нидерланды)
Было время, когда я любила дурака Он наступил мне на сердце, нанес мне рану, нарушил золотое правило Было время, когда я не могла различить слабое от сильного Голос в моей голове говорил: Так не может больше продолжаться Даже несмотря на то, что я тоскую - что-то было неправильно
Ты знаешь, что твое сердце принадлежит мне Ты ясно дал понять Что нам никогда не суждено И останутся только воспоминания
Да, твое сердце принадлежит мне Но я должна освободить тебя Потому что нам не суждено Быть вместе
Я выучила этот урок, и знаю какова ситуация Время исцелит все раны и разбитые сердца заживут Я прочла все знаки и я двигаюсь вперед Эта карусель продолжает вращаться И жизнь продолжается
Я хотела бы быть ветром, солнцем, дождем И управлять временем В моих мечтах я могу взлететь до звезд Я на вершине горы И никто не услышит моего крика Ведь никто не видит меня
Не уставая стучит Мое сердце, ведь ты в нем живешь Как свет в ночи, мое спасенье Время мое забрал, тайн не узнал… Но что ж… стрела… ранила в сердце
А… а… а… И стрелки часов не стоят…
Сутки за сутками, Удар за ударом Ищем любовь мы Время наступит И все потеряют часы… Стоит ли этого… Сутки за сутками Неумолимо… Время так быстро идет… О…
Не уставая идет Время без любви…ничто не спасет Время тайн и слез Так быстротечно… Но что ж… мои часы… остановились
А… а… а… И стрелки часов не стоят…
Сутки за сутками, Удар за ударом Ищем любовь мы Время наступит И все потеряют часы… Стоит ли этого… Сутки за сутками Неумолимо… Время так быстро идет…, никогда не стоит О…
Сутки за сутками, Удар за ударом Не остановит Время наступит И все потеряют часы…
Ты видишь, что ты должен понимать меня? Что не так, когда я плачу Или чего я хочу, когда смеюсь
Ты знаешь, что я уже не маленькая девочка? Ты неправильно понимаешь мой план И все те правила, по которым я хотеля бы играть
Моя секретная комбинация - тайна для тебя Используй свое воображение, я не простая, но настоящая Моя секретная комбинация - ты должен постараться Чтобы завоевать место в центре моего сердца
Извини, но я не открытая книга Иногда я веду себя как леди, Иногда как женщина, иногда как девочка
Déjà vu — Velvet Мое имя назовешь И звездою упадешь Озаряя все мерцаньем
Повторилось все со мной И нет смысла делать вид Что все было, но с другими
Ты подойдешь Взглядом сверкнешь Меня заберешь в другой мир
Что называют déjà vu Все как будто там наяву Когда ты был со мной, и с другой Но сейчас я хочу еще Побыть там еще Это déjà vu Еще может раз Только я с тобой Мы смогли там побыть Только ты со мной, я с тобой Не с другой, ни с какой Словно déjà vu
Я это слышала не раз Услышу заново сейчас И ты готов узнать разгадку
Ты подойдешь Взглядом сверкнешь Меня заберешь в другой мир
Что называют déjà vu Все как будто там наяву Когда ты был со мной, и с другой Но сейчас я хочу еще Побыть там еще Это déjà vu Еще может раз Только я с тобой Мы смогли там побыть Только ты со мной, я с тобой Не с другой, ни с какой Словно déjà vu
Я с тобой Ты со мной Будь со мной
Что называют déjà vu Все как будто там наяву Когда ты был со мной, и с другой Но сейчас я хочу еще Побыть там еще Это déjà vu Еще может раз Только я с тобой Мы смогли там побыть Только ты со мной, я с тобой Не с другой, ни с какой Словно déjà vu (с Мелодифестивалена 2008)
Новый день (also known as Empty Room) (с Melodifestivalen) - Sanna Nielsen
Вот нахлынули воспоминания Смотрю на фотографию — там ты и я Ты хотел сказать, но смог, так жаль Ты долго так молчал, твой голос стала забывать Ты не хотел покидать меня Но когда ты ушел, я не смогла уйти Но сейчас могу идти, но уж не хочу, как вчера… как это было вчера
Новый день Чистый лист Ты ушел от меня Но смогла я …
Новый день
Ты думал, я заплачу — но не так со мной Я переродилась, словно стала другой Я была лишь одна, не смогла убежать Но снова, без тебя уж, я сказала себе «Да!» Смогла я без тебя целый день прожить, Вот смогу и два, может быть и три Но сейчас я одна, не жалею тебя, как было то вчера
Новый день Чистый лист Ты ушел от меня Но смогла я … Новый день Люби или покинь меня
И моя любовь Вновь возродилась
Новой жизнью живя, я забыла тебя Попробовать смогла — и сейчас не одна Покинул мое сердце — я сказала: прощай Я по новой дороге жизни иду
Новый день Чистый лист Ты ушел от меня Но смогла я …
Новый день Люби или покинь меня И моя любовь Вновь возродилась
Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh Kan lerega uboreakh, akharav, rodef habekhi Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh Kan lerega uboreach, akharav, rodef habekhi Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar Melatef akhshav shome’a Otkha shar
Lo or kochav Ata akhshav Iti iti, keilu amiti Kmo az mizman
Come along, come along See the fire in your eyes And you come with me, with me Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar Melatef akhshav shome’a
Lo or kochav Ata akhshav Iti iti, keilu amiti Kmo az mizman
Голос отличный!вот песня супер! Рувас - Где любовь (Shake it) Greece 2004(обажаю эту песню) В разговоре тонет суть Не даешь ты мне уснуть Подойди скорей ко мне Я с тобой как во сне Дай мне каплю счастья — быть рядом с тобой Как скала ты — ты как ложь Ты это тот смысл — мне так жарко с тобой Подойди, скажи мне «Стоп» Я готов продать жизнь за ночь с тобой Движимый желаньем
Время для тебя — полюби меня И сгорят слова мои
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Каждый день ты тут как тут Мне нужен вкус твоих губ… Детка, твое тело меня сводит с ума Подойти, коснись меня
Я готов продать жизнь за ночь с тобой Движимый желаньем
Время для тебя — полюби меня И сгорят слова мои
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е… Э-э-ЭЙ!
Уэй!
Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой Где, где, где, где же любовь? Я так хотел быть рядом с тобой навеки… Е…е…е…
А я тут поместила другую версию...... Вообще наверное нет точного перевода.....Даже название песни переводят по-разному......Но мне больше нравится"На кону наши сердца"))))