Я вот поражэаюсь что все таки есть Люди кому нравится наша История и культура и язык хотят учить!!!!!! ну сашок теперь давай со слов начнем! какие слова хочешь знать?
Я знаю по арм. несколько слов: Айастан, барев, вонцэс, лавим... У меня очень много армянских друзей, и 24 апреля я с ними пошел на митинг, я там узнал очень много новог.И после этого я начал интересоваться армянской историей, культурой, и хочу выучить армянский язык(ведь во мне есть немножко армянской крови). Друзья пригласили меня в Армению этим летом, мы в августе поедим. Музыка одна является мировым языком и не нуждается в переводе.
У меня очень много армянских друзей, и 24 апреля я с ними пошел на митинг, я там узнал очень много новог.И после этого я начал интересоваться армянской историей, культурой, и хочу выучить армянский язык(ведь во мне есть немножко армянской крови).
Посмотрите что я нашел!!!! Армянский язык в надписях ІІІ – І тысячелетий до н. э. Армянский язык как древний феномен. Обращаясь в 1923 г. с речью («Армянская культура, ее корни и доисторические связи по данным языкознания») к Парижскому армянскому студенческому союзу, академик Н. Я. Марр сказал: «...мы воодушевлены и движимы общей весьма дорогой вещью, единственной и наиболее мощной силой культуры и прогресса, любовью к одному и тому же предмету, к армянскому народу» [Язык и история. – Л., 1936. С. 63]. «...Сохраняя неистощимую сокровищницу и творческую среду, армянский язык несомненно имеет богатейший словарь, беспредельный выбор слов» [Там же, С. 74]. По Марру, через язык «армянский народ связан наитеснейшими связями не только с ныне раскиданными разными яфетическими племенами, с сохранившимися до нас от древности современными народами, но и со всем культурным человечеством, с коренным слоем средиземноморского человечества Европы со дней возникновения человеческого слова» [Там же, С. 77]. «Но сколькими, сколькими тысячелетиями мы должны измерять тот промежуток времени, в течение которого образовался армянский сложного типа язык..?» [Там же, С. 80]. На протяжении своей продолжительной истории «армянский народ, не только один из старших наследников яфетического эпоса, но и старший из всех остальных, был наследником культурного предания, идущего из общечеловеческого источника, был верным хранителем его целостности, выращивателем и сеятелем на Востоке и Западе» [Там же, С. 84]. Завершая лекцию, Марр говорит о том, «какие сказочные горизонты открывают исключительные языковые богатства этого удивительного народа... и какие потрясающие материалы передает он для обнажения культурных связей и корней – своего и других народов» [Там же С, 84].
Мы не случайно начали разговор об армянском языке цитированием Н. Я. Марра – человека, который имеет исключительные заслуги перед арменистикой. Его «Грамматика древнеармянского языка» (1903) стала «повитухой при рождении арменистики» [Дегтерева Т. А. Пути развития современной лингвистики. М., 1962. – Кн. 2. – С. 49-50]. Из 213 публикаций Н. Я. Марра 1888-1915 годов свыше 100 специально посвящены языку и культуре армян. Так можно видеть, на каком материале вырос лингвистический талант ученого.
Особое место занимает армянский язык в индоевропейской семье. Его материал очень важен для выяснения генезиса и распространения индоевропейских диалектов, давних фонетических явлений и т. п. Показательной в этом отношении стала языковедческая дискуссия, посвященная проблеме происхождения армянского языка и отдельных его явлений, на страницах журнала «Вопросы языкознания». В этом обсуждении выступили ведущие специалисты:
А. А. Асмангулян – «Против гипотезы о «двуприроднсти» армянского языка» (1953, № 3); Ж. Фурке – «Генезис системы согласных в армянском языке» (1959, № 4); А. С. Гарибян – «Об армянском консонантизме» (1959, № 5); Э. Б. Агаян – «О генезисе армянского консонантизма» (1960, № 4); В. Георгиев – «Передвижение смычных согласных в армянском языке и вопросы этногенеза армян» (1960, № 5); Г. Б. Джаукян – «К вопросу о происхождении консонантизма армянских диалектов» (1960, № 6); Э. Бенвенист – «Проблемы армянского консонантизма» (1961, № 3); Г. Фогт – «Заметки по армянскому консонантизму» (1961, № 3); Я. Отрембский – «По поводу армянского консонантизма» (1961, № 3); У. Леманн – «Об армянской системе смычных» (1961, № 4); В. Пизани – «Об армянских отражениях индоевропейских смычных» (1961, № 4); Л. Заброцкий – «Замечания о развитии армянского консонантизма» (1961, № 5); Ф. Фейди – «Заметки по армянскому консонантизму» (1961, № 5); Э. А. Макаев – «Передвижение согласных в армянском языке» (1961, № 6).
Показателем важности армянского языка для широких и глубоких сравнительно-исторических исследований стали многочисленные обращения участников дискуссии ко всему комплексу проблем индоевропеистики, включая и проблему доиндоевропейских субстратов. «Споры и дискуссии по различным генетическим проблемам армянского языка вышли по своей конструктивности за пределы собственно армянского языкознания и приобрели исключительно большое значение для индоевропеистики в целом» [Дегтерева Т. А. Указ. работа. С. 90].
Музыка одна является мировым языком и не нуждается в переводе.
Моя подруга тоже просит, что б я ее армянскому научила – она русская! Как-нибудь возьмусь и за ее обучение!
Кстати, а ты знаешь, что в 80-тые Советский Союз предложил сделать армянский язык – международным, ну вместо английского! Правда тогда сами армяне выступили против: мол, нас и так мало, а то придется по всему миру преподавателей рассылать – так и в Армении никого не останется! Хотя, с развитием интернета, думаю, эта пробдема решаема!
Так что Сашок – молодец, учи язык! Может через пару лет действительно осуществлят предложерие СССР, а то английский язык такой бедный, просто ужЫс!
Кстати, а ты знаешь, что в 80-тые Советский Союз предложил сделать армянский язык – международным, ну вместо английского! Правда тогда сами армяне выступили против: мол, нас и так мало, а то придется по всему миру преподавателей рассылать – так и в Армении никого не останется! Хотя, с развитием интернета, думаю, эта пробдема решаема!
Да ладно, это ты серьезно????????????
Добавлено (29.06.09, 11:46) --------------------------------------------- Моя последняя находка!!!!!!!!!!!!! Теперь я знаю эти выражения(все выучил!!!!!!!) для тебя - кес хамар христос воскрес - воистину воскрес - христол хариал мерелюц - оршнале арютюне христосе утро - aravot утро - aravot ночь - gisher Как дела? - vonc es компьютер - hamakarkich давай посидим,поговорим - Нстэнк,зруйц анэнк если бы, если б только - erani счастлив - erdjanik я виноват-а - мехаворэм согласен - на - hамадзайнэм ты чего так торчишь? - инчи эс спес тнгеве? по-моему - им кардзиков поспеши! - арагацра! сейчас объясню - эса к бацадрэм нет вопросов - хнтир чка по какому вы вопросу? - инч hарцовек? ясно - парзэ во имя священной борьбы - hanun surp paykari я все понял (а) - ес амен инч гаскаца давай встретимся - ари hандипенк билет - томс смотри - наир я хочу пойти домой - ес узум эм гнам тун я тебе перезвоню - ес кез кзангем гето я не могу разговаривать - ес чем кара хосам Я занята сейчас - Ес збагват эм И это ,быть может,однажды пройдёт - Са эл канцни гуцэ ми ор невозможно простить - нереле чи стацвум молодец - апрес китай - ճենապակի кухня - хоаноц спальня - нджаран снова-опять - darcyal (дарцйал) Или - կամ кам Или - թե те Персик - դեղձ дехдз Слива - սալոր салор Гриб - սունկ сунк Груша - տանձ тандз заново-сново-опять - կրկին крькин заново-сново-опять - նորից нориц затем-потом - այնուհետև айнуհетєв затем-потом - հետո-հето заразить - վարակել-варьакєль зараза-инфекция - վարակ-варьак здравствуйте - բարև ձեզ - барев дзес зарплата - աշխատավարծ - ашхатаварьтс Стыд - amot певец - երգիչ - еркхич заря - լուսաբաց - луйсабац заря - արշալույս - аршалуйс зубы - ատամներ - атамнерь зуб - ատամ - атам работа - գործ - горьтс работа - աշխատանք - ашхатанкх психолог - հոգեբան -հокебан девочка - աղջիկ Попа - ТУТУЗ пылесос - пошеццич С большим удовольствием - мец hачуйков Для него - iren hamar (ira hamara-разговорная форма) пружина - зспанак Доска(школьная) - гратахтак Муха - чандж Взрывать - тракел Лев - арюц Лес - антар Ящик - Аркх остановка - кангар книга,книги - гирк,гркер холодильник - сарнаран телефон - hерахос джан - джан абрикос - тирьан умри - мерни Телепузик - Herustaz@nporik телевизор - herustacuyc пословица - асацвацк Кресло - Баскатор Больница - ՀԻՎԱՆԴԱՆՈՑ -hиванданоц Водка - ԱՐԱՂ -арах Лестница - astichan . sandughk’ Красное(белое) вино - ԿԱՐՄԻՐ (ՍՊԻՏԱԿ) ԳԻՆԻ-кармир(спитак) гини Холодный ветер;холодный взгляд - ՍԱՌԸ ՔԱՄԻ,ՍԱՌԸ ՀԱՅԱՑՔ- сары ками,сары hаяцк Холодная зима - ՑՈւՐՏ ՁՄԵՌ -цурт дзмер Проспект(план) - ՈւՐՎԱԳԻՐ-урвагир Проспект - ՊՈՂՈՏԱ-поghота больница - еванданоц водка - араh Помощь - ОГНУТЮН Август - ОГОСТОС С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ - АМЕНАЙН БАРИ МАХТАНКНЕРОВ Денег нет! - Пох чка! До завтра! - Минчев вахы! личико - мрут Лакомый кусочек - ՀԱՄԵՂ ՊԱՏԱՌԻԿ -hамех патарик Петь и плясать - ԵՐԳԵԼ Ու ՊԱՐԵԼ -ергел у парел Преданные друзья - ՀԱՎԱՏԱՐԻՄ ԸՆԿԵՐՆԵՐ - hаватарим ынкернер
Музыка одна является мировым языком и не нуждается в переводе.