Перевод песни. Напоминает песню Земфиры "Хочешь"
Если нужно это сделать Если нужно это сделать,
Я бы остановила Землю,
Я бы погасила свет,
Чтобы ты продолжил свой сон.
Если бы для того, чтобы тебе было приятно,
Нужно поднять встречные ветра,
В безжизненной пустыне
Я бы нашла море...
Если нужно это сделать,
Я бы остановила дождь,
Он перевернет
Всю нашу оставшуюся жизнь.
Если бы для того, чтобы тебе было приятно,
Нужно выслушивать тебя каждую ночь,
Когда ты говоришь о любви,
Я бы тоже о ней заговорила...
Чтобы ты посмотрел
В глубину моих глаз,
Чтобы ты увидел в них снова
Самый большой из больших огней.
И что твоя рука прикасается
К моей коже там, где хочет.
Однажды если ты улетишь,
Я последую за тобой, если смогу...
Если нужно это сделать,
Я прогоню зиму,
Чтобы пришла весна
И долгое светлое утро.
Если бы для того, чтобы тебе было приятно
Я остановлю время,
Чтобы все вчерашние слова
Остались со мной навсегда.
Когда я снова гляжу
В синеву твоего взгляда,
Чтобы твои две ладони
Затерялись в моих волосах,
Я буду делать все возможное,
И если и этого недостаточно,
Я буду всегда неправа,
Если именно этого ты хочешь...
Я хочу все отдать,
Если только ты в это поверишь,
Мое сердце закровоточит,
Если только ты это заметишь,
До тех пор, я ничто иное
Чем лишь тень твоих ночей,
До тех пор, я ничто иное
Чем лишь тень, которая преследует тебя.