На 55-м конкурсе европейской песни Португалию представит «едва оперившаяся» певица Филипа Азеведо.
Филипа увлеклась технологией музыкальной продукции.
Девушка бросила консерваторию ради «Евровидения».
Девушка появилась на свет 31 июля 1991 года в португальском городке Порто. Там же в возрасте 12 лет девочка поступила в Национальную консерваторию музыки, где с успехом освоила флейту.
В 16 лет Филипа вместе с мамой становится звездой, выигрывая в национальном шоу конкурсе телеканала SIC "Famália Superstar" (звездная семья).
С этого момента девушка решает бросить консерваторию и полностью посвятить себя шоу-бизнесу. В 2009 году Филипа записывает свой первый альбом, названный её именем – Filipa Azevedo.
Недавно молодая певица переехала в Лондон, чтобы иметь возможность изучать технологию музыкальной продукции.
А 25 мая Азеведо предстоит защитить честь Португалии в полуфинале «Евровидения 2010». Девушка исполнит композицию Há Dias Assim, автором которой является журналист Аугусто Мадурейра.
Фото: filipaazevedo.piczo.com
Há dias assim
Há dias assim Que nos deixam sós A alma vazia A mágoa na voz Gastámos as mãos Tanto as apertámos Já não há palavras Foi de tanto as calarmos Há uma canção Que não te cantei Versos por rimar Poemas que nunca inventei Quem nos pôs assim? A vida rasgada Quem te me levou? Roubou-me a alma Mas de ti não sabe nada Há dias assim Não há que esconder Recear palavras Amar ou sofrer Ocultar sentidos Fingir que não há Há dias perdidos Entre cá e lá Há uma canção Que não te cantei Versos por rimar Poemas que nunca inventei Quem nos pôs assim? A vida rasgada Quem te me levou? Roubou-me a alma Mas de ti não sabe nada Sei que um dia saberás Que a vida é uma só Não volta atrás Quem nos pôs assim? A vida rasgada Quem te me levou? Roubou-me a alma Mas de ti não sabe nada
English Translation
There Are Days Like This
There are days like this When we end up alone With empty soul sadness in our voices
Our hands warn-out by holding too tight There are no words left because we’ve both been so quiet
There is a song I’ve never sung to you Verses yet to rhyme Poems I never devised
How did we end up like this? torn life The one that took you away from me Stole my soul But knows nothing about you
There are days like this There is no need to hide to fear words to love or suffer
Hiding feelings Pretending they don’t exist There are days lost Between here and there There is a song I’ve never sung to you Verses yet to rhyme Poems I never devised
How did we end up like this? torn life The one that took you away from me Stole my soul But knows nothing about you
One day you will know There’s one life No turning back
How did we end up like this? torn life The one that took you away from me Stole my soul But knows nothing about you
English Version
It’s One Of Those Days
It’s one of those days, you find you’re alone Your soul has no place for tears any more Just look at the sky now There’s no moon nor stars Don’t try to resist babe Is there anything left inside?
There’s only a song, waiting to be sung If you read my mind, you’ll only see pain and some blood
Please don’t answer me I don’t wanna know Who took you from me? Who stole my soul? Who pretends to be your love now?
It’s one of those days There’s no need to hide Don’t fear any word babe Do you laugh or cry? No need to hide senses No time to pretend Pretend there are no days Like those days we’re missing now
There’s only a song, waiting to be sung If you read my mind, you’ll only see pain and blood
Please don’t answer me I don’t wanna know Who took you from me? Who stole my soul? Who pretends to be your love now?
Now I know but I can see Maybe my love was blind or blinding me
Please don’t answer me I don’t wanna know Who took you from me Who stole my soul Who pretends to be your love now